Subscribed unsubscribe Subscribe Subscribe

Chose de parler de la danse ダンスについて語ること

Autoportrait de l'auteur en danse :パリ、ダンス、言葉の敷石を踏みしめて

俯瞰することーー à vol d'oiseau

f:id:kotorio:20161222174843p:plain à vol d'oiseauーー

俯瞰するという表現を仏仏辞書で引いたら「vue de (物) à vol d'oiseau」とあった。日本でも「鳥瞰図」などというけれど、面白いことにフランス語でもまた「鳥の飛翔の高さで物を見る」という言い回しをするのだ。

目の前の目標はコツコツとこなしていく一方で、私たちはいつもoiseau(オワゾー・鳥)のように悠々と空を舞い、大きくものを捉えていこう。

ささいなことに心を煩わせて無駄なエネルギーを使うことの重なったこの数日。相談しても無駄な人に、説明するのはもうやめた。時間の浪費。

本当に大事な「遠く」へ向かって、時々羽を休めながら、飛んで行こう。